Tag Archives: Norwegian Literature

Holding Fast to Laughter

But this laughter is the reason why the Tuscans invented science and the clear Tuscan drawing in their cool paintings; laughter means distance. Conversely: where laughter is absent, madness begins. Every time I’ve had a chance to observe an outbreak … Continue reading

Posted in Fiction, Literature in Translation, Visual Arts | Tagged , , , , | 4 Comments

Disturbing Fiction

It must have been at thirteen, fourteen at most that I found a piece of fiction both repugnant and riveting in equal measure. I remember the fiction. It was Kafka’s The Metamorphosis. Perhaps I was too young to read Kafka, … Continue reading

Posted in Fiction, Literary Criticism, Literature in Translation | Tagged , , , , , , , | 2 Comments

Karl Ove Knausgård: First reactions

I’m still contemplating the phenomenon that is Karl Ove Knausgård’s My Struggle: Volume I, or A Death in the Family as the UK edition is titled. For several months I’ve read references on social media to the series, which comprises … Continue reading

Posted in Autobiography, Fiction, Literature in Translation | Tagged , , , , | 16 Comments

A Philosophy of Boredom by Lars Svendsen

Using  more literary than philosophical sources, though there is a section on Heidegger’s idea that boredom was the ideal state for metaphysics to begin, Lars Svendsen provides a series of sketches on the theme of boredom. Svendsen argues that boredom … Continue reading

Posted in Literature in Translation, Philosophy, Psychology | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

A Doll House By Ibsen

Ibsen’s A Doll House turns on a single sentence, Nora’s “We’re settling accounts, Torvald”. On that sentence the puerile Nora merges from her pupal cocoon and rejects her husband Torvald. Before that sentence the reader is accustomed to Torvald’s casual … Continue reading

Posted in Drama (Play), Literature in Translation | Tagged , , , | Leave a comment