The English speaking reader has been most unfortunate. Borges cannot be read, in my opinion, in English. There is no valid translation of Borges in English today. There is one exception, which I will come to in a minute, but all sort of abominations have been practised on the work of Borges.
Manguel criticises publishers’ decisions to divide Borges’ work into separate collections of poetry, non-fiction and fiction. Borges’ main intention, Manguel says, was to destroy the barriers of genre.