In The Italian Girl, it struck me, as it did last time I read Iris Murdoch’s fiction, that the writer she brings most to mind is Flaubert. Both deliberately adopt narrative techniques to slide between the voice of the narrator and lead character, but what brings them closer together is the sense we are watching the action from outside of the window.
Unlike her contemporary Brigid Brophy, who breathes life into her characters so effortlessly their traces ghost around one’s library for months, Murdoch never seems to climb inside, preferring to be the puppeteer, choreographing the protagonists to explore her theories of power. Perhaps better than Flaubert is a comparison with Edward Hopper, whose characters give us room to fill a space with sweet and grievous yearnings.
Whereas the basic material of The Italian Girl is little different from innumerable fictional family dramas—that complex relationship between an adult and his or her mother—Murdoch’s extravagant vortex of characters subverts a tired trope into something more grand. The distancing and near contempt for these characters is enhanced by Murdoch’s use of satirical chapter headings. The projected distance of looking at her characters through a window in this way intensifies their sense of loneliness and paralysis.
There is an intensity to The Italian Girl that compels me to dip deeper into Murdoch’s fiction. Perhaps next I’ll turn to the longer The Sea, The Sea.