All morning spent absorbed in Mathias Enard’s Zone; the same wonder at Charlotte Mandell’s translation as Shelley Frisch’s rendering of Stach’s biography of Kafka. Zone is better read in long immersive binges, punctuated by dreamy Bordeaux or grassy Sencha Fukujyu tea.
Enard’s circumlocutory thoughts, precisely paced over the long Rome-ward train journey, never falter or lose their pace. Sometimes with a book, you get that fortunate feeling that this book has found its ideal reader, or as Enard writes, “sometimes you come across books that resemble you, they open up your chest from chin to navel, stun you . . .” I love that word resemble, so close to reassemble. Both accurate in this case. After Zone I feel in need of reassembly.
” . . . too many things there are too many things everything is too heavy even a train won’t manage to carry those memories to Rome they weigh so much, they weigh more than all the executioners and victims in the briefcase over my seat . . .” That’s what Zone is about, but like Calasso’s books, it is also about everything else.