“Mundus Imaginalis”

What, I wonder, would the world be like without this intermediate world of the imaginative consciousness that we enter when we read? This world that allows cognitive imagination to blossom. Reading this morning the pared down precision of Ágota Kristóf’s prose gives rise to a clear flow of mental images that eludes me in writing that is over-polished, that tries too hard, where the images and ideas clash and strain credibility.

I am rereading her series of novels considered a trilogy because the same characters reappear in each. Kristóf was less definite. The Notebook is bleak, sublimely intense while the subsequent books are lesser, but the part is in this case always equal to the whole. In Kristóf’s The Illiterate she mentions one of her favourite writers, Thomas Bernhard, specifically his novel Yes so, as is my habit, I also began to read that book.

Friedrike Mayröcker I continue to read to prolong the voice, just a few sentences can be sufficient. This weekend also Anne Carson’s solemn The Glass Essay which lead me to search biographies of Emily Brontë, a writer revered, I think, by Maria Gabriela Llansol. A few pages too of Woolf’s The Waves, browsing the text that I wrote in the margins thirteen years ago.

The perplexities of this world of reading, the books that fade completely away, the voices that stay alive, Llansol’s transformations into figures, the profusion of minds. This simultaneous narrative and its possibilities.

Idées Fixes of the Week

St. Thomas Aquinas Confounding Averroes (1445-50), Giovanni di Paolo

“Any number of autonomous intelligences traced their fate on the books she made and which were secondary, primal was the documentation of a thinking vibration reflected in a perfectly unknown place and material. Her effectiveness did not depend on memory, but on knowledge. Looking at the writers sitting around the table, she found that this term was empty, and that their images were defined, more than anything, by the position of their gaze, and their abandonment of the old way of reading and writing. Meditating on their fates she saw that nothingness was approaching, but it was powerless. The long narrative that was going to take place did not come from the interpreted description of the lives, but from the evolution of their interior transitions, which might converge, at some points, with the universal adventure, their experimentation and flight.”

—Maria Gabriela Llansol, In the House of July and August

(My impressions of Llansol—to date—mostly posted here and here.)

”                    Again is the sacred
word, the profane sequence suddenly graced, by
coming back. More & more as we go deeper
I realise this aspect of hope, in the sense of
the future cashed in, the letter returned to sender.
How can I straighten the sure fact that
we do not do it, as we regret, trust, look
forward to etc? Since each time what
we have is increasingly the recall, not
the subject to which we have come. […]

I know I will go back
down & that it will not be the same though
I shall be sure it is so. and I shall be even
deeper by rhyme and cadence, more held
to what isn’t mine. […] [W]e
trifle with rhyme and again is the
sound of immortality.”

—J.H. Prynne

Idées Fixes of the Week

“Intellectual nihilism becomes boring in the end because it just seems to be an expression of unresolved adolescence. Moreover, in practise it is tied to a substantive conservatism: all attempts at serious analytical explanation are derided, leaving force and established mores in possession.”

Stefan Collini’s essays on the literary and intellectual culture of Britain from, roughly, the early twentieth century to the present, from which the above fragment comes, are stimulating and thought provoking. I’ve been reading the essays in Common Reading and intend to read his latest Common Writing, before taking in his earlier Absent Minds.

Discovery of Collini’s work is timely as I have little appetite for fiction at present. I found David Bellos’s Is That a Fish in Your Ear? rewarding. Its humour is endurable; lurking beneath is a decent study of the art and ethics of translation along the lines of Edith Grossman’s Why Translation Matters.

Last night, on my way back from listening to Alexander Kniazev & Nikolai Lugansky perform at Wigmore Hall, I listened to a Craig Raine interview on Radio 4. I find Raine’s work puerile but he quoted a letter of Henrich Heine’s that I found both unusual and beautiful. The “macaroni” is a good touch.

“There is nothing new to tell you, my dear Robert, except that I am alive and still love you. The last will endure as long as the first, for the duration of my life is very uncertain. Beyond life I promise nothing. With the last breath all is done: joy, love, sorrow, macaroni, the normal theatre, lime-trees, raspberry drops, the power of human relations, gossip, the barking of dogs, champagne.”

Idées Fixes of the Week

Girl in a Blanket (1953) Lucian Freud

Freud’s captivating Girl in a Blanket appears on the front cover of Henrietta Moraes’ memoir, Henrietta, which I have sampled in small doses alongside Colin Wilson’s Adrift in Soho. I’m fascinated with the louche, hedonistic Soho that stretched between the beat and post-hippie eras. (Moraes called the unfinished sequel to her memoir Fuck Off Darling, which is of course just perfect) Nothing of the Bohemian lifestyle that Moraes and her milieu lived could be tolerated in our age of surveillance, net curtain twitching and consumerism as economic ideology.

I suspect that Michel Houellebecq would’ve fitted neatly in with Morae’s crowd. They would have appreciated his Beckettian mirthless humour, the finest, or at least healthiest, antidote to nihilism. My rereading of Houellebecq’s oeuvre continues, impeded only by my return to wage-orientated labour after four blissful months of reading, travel, navel gazing and walking.

Briefly but intensely compelled to dip into Angela Carter’s work last week, nagged during an insomniac night with echoes of her highly wrought style in the depiction of sexuality in Houellebecq. There are surely broad similarities in the caustic and subversive humour of both writers. I am overdue an immersion once again in Carter’s work.