This weekend I continued reading George Steiner, a Faber and Faber paperback (1985) edition of his Language and Silence, first published in 1967. Few living writers inspire me to acquire and read all their books. Reading Steiner somehow makes the world feel more understandable. His work merits concentrated, slow reading and note taking. With an average of twenty pages, the essays are perfectly paced to allow time for reflection between each.
Steiner is one those great readers, on a list with Nabokov, Empson and Woolf, who seem to have read everything worth reading. He’s also a terrific prose stylist. In a field (the literary essayist) filled with overinflated reputations and accompanying egos, his literary criticism is erudite, smart and always reaching toward larger themes.
A favourite essay so far is The Pythagorean Genre, ostensibly about the decline of the novel:
“But there are other possibilities of form, other shapes of expression dimly at work. In the disorder of our affairs–a disorder made worse by the seeming coherence of kitsch–new modes of statement , new grammars of poetics for insight, are becoming visible. They are tentative and isolated. But they exist like those packets of radiant energy around which matter is said to gather in turbulent space. They exist, if only in a number of rather solitary, little understood books.
It is not the actual list that matters. Anyone can add to it or take away under the impulse of his own recognitions, It is the common factor in these works–the reaching out of language towards new relations (what we call logic), and in a wider sense towards a new syntax by which to tempt reality into the momentary but living order of words. There are books, though not many, in which the old divisions between prose and verse, between dramatic and narrative voice, between imaginary and documentary, are beautifully irrelevant or false. Just as criteria of conventional verisimilitude and common perspective were beginning to be irrelevant to the new focus on Impressionism. Starting in the late eighteenth and nineteenth centuries, books have appeared which allow no ready answer to the question: what species of literature am I, to what genre do I belong? Works so organised–we tend to forget the imperative of life in that word–that their expressive form is integral only to themselves, they modify, by the very fact of their existence, our sense of how meaning may be communicated.”
Steiner gives some examples of an ‘apparently discontinuous, idiosyncratic series’ that he calls the ‘Pythagorean genre’, beginning with Blake and Kierkegaard, embracing Nietzsche, Péguy, Karl Kraus, possibly Walter Benjamin ‘had he not died early’, Broch, Lévi-Strauss, Wittgenstein, and ending with Ernst Bloch, ‘the foremost living writer in the ‘Pythagorean genre’.
Yes, I think Language and Silence is fabulous. I’ve only read a few of the essays, but I’m enjoying it greatly. The beauty of blogs is that I can learn about books and authors from people I don’t even know! Your posts last week and conversation in the comments with Melissa pushed me on to read Steiner. I look forward to reading much of his work.
My blog is in danger of becoming a George Steiner blog for the next few months as I read through his other books. I’m pleased that my posts and conversations with Melissa brought you to George Steiner’s work.
My copy of Errata came in today, but unfortunately it was in French.
That last paragraph quoted reminds me of Rebecca West’s Black Lamb and Grey Falcon, which is ostensibly a travelogue, though it reads like a novel, has been described by some as a collection of essays and has been argued by others (Bernard Schweizer) to be an epic.
It’s been off and on my list over the years as my interest in Rebecca West has come and gone.