Literary Chronology: 2012

This year opened with László Krasznahorkai’s The Melancholy of Resistance and War and War, the latter lingering in memory as one of the finest books encountered in recent years. Helen DeWitt’s Lightning Rods offers an intelligent dissection of corporate life. The slow journey through JM Coetzee continues; In the Heart of the Country strips away comfort with its formidable power.

Theodor Adorno’s Minima Moralia presented this year’s philosophical summit: a text of such beauty and insight that regular return became necessary. Kate Zambreno’s Heroines appeared as revelation, awakening passion for the modernist wives and leading naturally toward Hélène Cixous, an intellectual preoccupation that continues to deepen.

Two discoveries stand as particular monuments: Clarice Lispector’s Água Vida and Mahmoud Darwish’s Memory for Forgetfulness, each opening literary territories that demand extended exploration.

Translation comprises a third of this year’s reading, down slightly from previous years. Women’s writing increased to more than a third, nearly doubling from previous patterns. Fiction constitutes thirty percent, marking a significant decline from prior years. European writers dominate at over half, followed by American writers at a third, with African, Middle Eastern and South American writers completing the literary geography.

This pattern follows no predetermined course; serendipity governs these literary wanderings. The shift away from fiction perhaps connects to periods of greater interior questioning. Make-believe loses certain allure when reality presses with particular weight.

Reading fewer books, writing about them less frequently: these facts reflect a redistribution of attention. The quality rather than quantity of encounters with text takes precedence. The changing patterns continue their subtle evolution, year upon year, as one book inevitably leads to another in the endless dialogue between reader and text.

15 thoughts on “Literary Chronology: 2012

  1. My first comment here got swallowed up earlier today, Anthony, so feel free to delete this one if the “original” magically reappears. I feel like I don’t visit your blog nearly often enough, but I wanted to let you know that I continue to enjoy the focus of what books you cover here. Also always enjoy reading the end of the year “geeky statistics” posts of all the bloggers I follow. Look forward to seeing how you resolve the blog/Twitter issue over how you divide your team esp. as I’ll probably be looking at that subject myself sometime soon (I’m aware that the books I read and/or my writing style itself don’t exactly draw in the readers and/or promote discussion, so time spent on this “hobby” is a big question of interest for me right now & going forward). Anyway, continued happy reading/writing time to you and best of luck dealing with the personal issues you mentioned in your post. Cheers!

    1. The enjoyment is mutual, Richard. You seem to do a good job of encouraging commentary/discussion on your blog. I’d like to learn from you and do the same here, where comments are rare. Maybe I should turn the ‘Like’ button off, but I’m afraid it would be too like writing into a black, icy void. At one point I though about renaming this blog to ‘Comments (0)’. To be honest, I’d rather be having the conversations here rather than Twitter, but somehow I have proved more effective at the latter. Thanks for the kind words. I appreciate them.

    1. Guessed the meaning but liked the slip of the tongue. My Twitter team have had a good year. My WordPress team need to work harder!

  2. I have to echo Richard’s comment. I too enjoy your blog. The reason I don’t comment more is that your reading is focused on modernist literature and generally out of my realm of interest. I simply enjoy knowing such books are around! Thank you. (As an aside, Twitter is overrated, surely, as a medium of discourse. I hardly look at it now, it’s so bloated.)

    1. Thanks for your comments, Catherine. Max makes the same point in his reply below. My reading occupies a niche of a niche. I’m delighted that you are reading.

      Everything is overrated, Twitter no exception, but I have put quite a bit of care into constructing a TL that doesn’t feel bloated. I don’t use official apps so am not seeing promoted material. If people are repeatedly shilling, or posting pictures of cats or lunch, or engaged in prolonged back-slapping sessions better suited to DM, I unfollow them.

  3. With sixty five books the difference between a third and 40% is about four books, which sounds well within the bounds of natural reading ebb and flow.

    Clearly an interesting spread of books. Like you I mostly just follow serendipity, plus occasionally recommendations as with Satantango which a great many people recommended to me very highly (and quite right they were too).

    I find comments tend to be fewer on translated fiction as a rule compared to sites focusing on Anglo-American literature, and comments on modernist works fewer than on realist/naturalist works. Any blog focusing on translated modernist fiction will always struggle a bit for comments. It’s like the excellent blog Tomcat in the Red Room which focuses on weird fiction. It’s bloody good on the topic, but weird fiction has a tiny readership compared to novels about middle class people experiencing first world problems prior to some form of emotional epiphany leading to a neat conclusion.

    I know what you mean about twitter. It is a time sink, but also there is something slightly frustrating about posting something on your blog but the conversation being lost to twitter. Also, the kind of conversation is sometimes constrained. How could someone point out to me nuances I’d missed in Satantango in 140 characters or less?

    Anyway, I should do my own end of year roundup. It doesn’t feel like it’s been a great year, but perhaps when I look back that view will prove false. Certainly there have been some highlights, particularly on the modernist side which I find increasingly rewarding.

    1. I’d far rather be having the conversation here, Max. Twitter is so constrained, by word count and etiquette. I’ll be giving some thought about how to encourage more conversation here, without compromising what I chose to read.

      You’re quite right about the narrowness of my reading niche. But the literature is more important than the volume of comments, much as I’d love more of the latter.

  4. Thanks for the reminder on your Krasznahorkai posts. I enjoyed Satantango and had made a point to read the books you posted on, but then got sidetracked. I will make a point to get to them soon…thanks!

    1. You’re welcome, Dwight, glad you found the posts useful. I’ve been delaying Satantango, reluctant to read my ‘last’ Krasznahorkai, but I’ve recently learnt that two further novels are due next year, so I’ll be getting to it very soon.

  5. Narrow’s not quite how I’d put it, simply not mainstream (few of the literary blogs I follow are, though how they depart from it varies greatly). One of the blogs I follow (Tomcat in the Red Room) focuses on contemporary weird fiction, much of which I haven’t even heard of (and I’ve heard of more than the average random punter). My impression is he gets very few hits despite the extremely high quality of his blog, but that’s his passion and I read his blog in part because he has this area of knowledge and insight which I lack.

    On another note, one interesting thing I’ve found of late is that the more modernist fiction I read the more natural it seems. Natural not as in naturalist, but as in not experimental/avant-garde/difficult or whatever term one might apply that makes it seem daunting. The rules of fiction are of course artificial, realism isn’t, and part of the challenge of modernism is the adoption of literary techniques which can seem alienating not because in fact they are any more challenging than any other, but because they are less familiar than a naturalist literary style which has become so fundamental a default in English language literature that it seems more a law of physics than an aesthetic choice adopted in the 18th/19th Century.

    1. I think prospective readers of modernist works are daunted because they feel they must understand everything in a single reading. Truth is the finest examples open up only on second readings when the mind stops its relentless search for meaning. There is no critical agreement of how to define modernism, but I don’t consider it a literary style. There are writers that wouldn’t consider themselves modernists that nevertheless engage fully with the ongoing event of modernism. I find it almost impossible to read fiction that hasn’t in some way dealt with modernism, consciously or otherwise (unless I’m deliberately delving into the past). It isn’t a genie that can be re-bottled, though you’d think so from British contemporary fiction.

      Yes, narrow was the wrong term. I meant it in the sense of not following mainstream contemporary literature.

  6. twitter can eat time I find I use it a lot less than I did mainly due to that and a change in how people use it I ve found ,all the best I ve read 113 so far 80 percent plus in translation ,

    1. Your commitment to fiction in translation is admirable, Stu. By the way, have you come across Pramoedya Ananta Toer’s The Buru quartet?

Leave a Reply